牛衣对泣是什么意思
成语拼音: | niú yī duì qì |
---|---|
成语用法: | 作宾语、定语;指贫贱夫妻 |
成语典故: | 汉朝书生王章到京城长安读书,学习成绩十分优秀,因为家里很穷,只好与妻子躺在盖牛用的蓑衣里御寒。一天生病,他担心自己会死,与妻子在蓑衣里相对哭泣。后来当官,因看不惯汉成帝的舅舅王凤专权,不听妻子的劝告上书而被赐死。 |
英语翻译: | couple living in destitute misery (idiom) |
近义词: | 牛衣夜哭 |
成语解释: | 睡在牛衣里,相对哭泣。形容夫妻共同过着穷困的生活。 |
成语出处: | 《汉书·王章传》:“初,章为渚生学长安,独与妻居。章疾病,无被,卧牛衣中;与妻决,涕泣。” |
成语例子: | 翁家乏食,借贷无门,典质已尽,搔首踟蹰,牛衣对泣而已。 ◎清·宣鼎《夜雨秋灯录·义猫》 |
牛衣对泣的造句
1、在贫富不均的社会中,有钱人花天酒地,一掷千金,穷苦人家却是吞菜咽糠,牛衣对泣。
2、在那段最艰困的时期里,他们不是牛衣对泣,便是相互怨对。
3、凭着坚苦卓绝的精神,那对夫妻得以从牛衣对泣的日子挥脱而出,如今已是富甲一方。
4、虽然身处困境,夫妻总应携手共度难关,徒作牛衣对泣,有何用呢?
5、由于多年来的疾病缠身,这对老夫妻已经花光了家里的所有积蓄,他们的生活已到了牛衣对泣的地步。
6、想起过去那段牛衣对泣的贫困日子,夫妻俩不禁掉下泪来。
-
niú tóng mǎ zǒu
牛童马走
-
jiǎn sī niú máo
茧丝牛毛
-
qì zhuàng rú niú
气壮如牛
-
niú tí zhōng yú
牛蹄中鱼
-
fàng niú guī mǎ
放牛归马
-
mǎi niú xī gē
买牛息戈
-
chuáng xià niú dòu
床下牛斗
-
fàn niú tú gǒu
饭牛屠狗
-
mǎi niú mài jiàn
买牛卖剑
-
niú xīng zhī nǚ
牛星织女
-
qí wáng shě niú
齐王舍牛
-
jí niú fèn tún
瘠牛偾豚
-
zhuàng qì tūn niú
壮气吞牛
-
wō xíng niú bù
蜗行牛步
-
niú shǒu ē páng
牛首阿旁
-
qì kè dǒu niú
气克斗牛
-
bù yī xióng shì
布衣雄世
-
xiāo yī gàn shí
宵衣旰食
-
fàn náng yī jià
饭囊衣架
-
hǎo yī měi shí
好衣美食
-
xuán yī dū yóu
玄衣督邮
-
yī kuān dài sōng
衣宽带松
-
wú yī zhī fù
无衣之赋
-
bāo yī bó dài
褒衣博带
-
bì yī lì shí
敝衣粝食
-
fǔ yī fāng lǐng
黼衣方领
-
bái yī tiān shǐ
白衣天使
-
yī bù wán cǎi
衣不完采
-
yī jǐn yè yóu
衣锦夜游
-
yī jǐn zhī róng
衣锦之荣
-
yì zū shí shuì
衣租食税
-
zhèn yī zhuó zú
振衣濯足